S: Sabrina  A: Andrew

Sabrina is asking Andrew for tips on how to deal with the humidity caused by the plum rain season.

S: Ugh, Andrew. The plum rain season is killing me! My house feels like a swamp.

A: Tell me about it, Sabrina. Everything feels damp and sticky.

S: Have you found any good ways to address the humidity?

A: I’ve tried a few things. Some have worked, but others haven’t.

S: Please tell me what I can do to feel more comfortable.

A: First, you should keep your windows closed while it’s raining or humid outside. That will prevent more moisture from coming in.


莎宾娜正在询问安德鲁关于应对梅雨季引起的湿气的诀窍。

莎宾娜: 呃,安德鲁。梅雨季让我好难受!我家感觉像沼泽一样。

安德鲁: 就是说啊,莎宾娜。一切都感觉又湿又黏。

莎宾娜: 你有找到什么应对湿气的好方法吗?

安德鲁: 我有试过几种方法。有些有效,但其他的没什么用。

莎宾娜: 请告诉我该怎么做才能感到更舒服一点。

安德鲁: 首先,当外面下雨或潮湿时,妳应该把窗户关起来。那会避免更多水气进入房间。


生活必备字词:

humidity n.(空气中的)湿气,湿度

humid a.(天气)潮湿的

damp a.(物体或空间)潮湿的

moisture n. 湿气;水分(不限于空气中所含的水分)

sticky a. 黏的


◆免费线上听外师朗读 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文节录自《常春藤生活英语》杂志,完整内容请见五月号。

 


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹苹派生活美语 座无虚席?多亏座位填补员神助攻!